Farsça

[00/0 00:00] Mustafa: من همیشه این را می‌گویم. این را به پدرت هم گفتم. تو به عنوان یک دوست، آدم فوق‌العاده‌ای هستی. اما بعد از بلایی که سرم آوردی، دیگر آن حس سابق را نسبت به تو ندارم. کاملاً صادق هستم. قلبم تکه تکه شده است. به همین دلیل می‌خواستم به خانه برگردم و آمدم.
[00/0 00:00] Mustafa: با کورسوی امیدی، دارم سعی می‌کنم همه چیز را فراموش کنم. مثلاً برایت می‌نویسم «عشقم» و تو به جای اینکه در جواب بگویی «بله، عشقم»، فقط می‌گویی «بله؟»
[00/0 00:00] Mustafa: تو به عنوان یک دوست برای من خیلی معنی داری. به خاطر پدرت و چون دوستت دارم، سعی می‌کنم تو را ببخشم، اما ضربه روحی که به من وارد کردی اجازه این کار را نمی‌دهد. خیلی متاسفم. نمی‌توانم تو را ببخشم.

Türkçe

[00/0 00:00] Mustafa: Bunu her zaman söylüyorum. Babana da söyledim. Arkadaş olarak harika bir insansın. Ama bana yaptıklarından sonra artık sana karşı aynı duyguları beslemiyorum.Tamamen dürüstüm. Kalbim kırık. Bu yüzden eve gitmek istedim ve geldim.
[00/0 00:00] Mustafa: Bir umut ışığıyla her şeyi unutmaya çalışıyorum. Örneğin, sana "Sevgilim" diye yazıyorum ve sen "Evet, sevgilim" demek yerine sadece "Evet?" diyorsun.
[00/0 00:00] Mustafa: Arkadaş olarak benim için çok değerlisin. Baban hatırına ve seni sevdiğim için seni affetmeye çalışıyorum ama bana verdiğin travma buna izin vermiyor. Çok üzgünüm. Seni affedemiyorum.

(5000 karakter kaldı)
Farsça
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR