Farsça
Türkçe
Son çeviriler
(00 Eylül 0000 00:00:00)
Türkçe › FarsçaSenin gibisi Mekke’den nasıl çıkarılır? Sen, fakirlerin
imdadına koşar, dul kadınlara el uzatır, yetimlerin elinden
tutarsın. Evet, senin gibi bir insanı Mekke’den çıkarmak,
Mekke’yi se
Türkçe › Farsça“Nereye ey Ebû Kuhafe’nin oğlu?”
“Kavmim beni kovdu. Artık beni aralarında barındırmak
istemiyorlar.
Türkçe › FarsçaHz. Ebû Bekir Efendimiz (radıyallâhu anh) de onlardan biriydi.
Mekke, mü’minleri sinesinde barındırmaz hâle geldiği zaman,
Hz. Ebû Bekir de barınamayanlar arasında bulunuyordu. Tıpkı
ke
Türkçe › FarsçaHz. Ebû Bekir Efendimiz (radıyallâhu anh) de onlardan biriydi.
Mekke, mü’minleri sinesinde barındırmaz hâle geldiği zaman,
Hz. Ebû Bekir de barınamayanlar arasında bulunuyordu. Tıpkı
ke
Türkçe › Farsçaboro
Türkçe › Farsçaboro
Türkçe › FarsçaPeygamber Efendimiz gibi O’nun dizinin dibinde yaşayan sahabi efendilerimiz de temsil insanıydılar. Onların hayatında kâlden (söz) ziyade hâl ön plândaydı. İnsanları örnek
yaşantılarıyla etkiliyo
Türkçe › FarsçaHz. Ebû Bekir, Temsiliyle İnsanları
Kendisine Hayran Bırakıyordu
Türkçe › FarsçaMesela bir kimseye teheccüdün ve gözyaşı dökmenin
ehemmiyetini anlatmak isteyen kişi, önce kendisi gece kalkıp teheccüdle beraber seccadesini ıslatıncaya kadar ağlamalıdır. Aksi takdirde böyle bi
Türkçe › Farsçasahenk
Türkçe › FarsçaTebliğ vazifesini iş edinenlerin, Allah Resûlü’nün bu tavır ve hareketlerinden alacakları çok dersler vardır. Gönüllere girmenin, başkalarına tesirli olmanın ve kalblere taht kurmanın tek şartı, Allah
Türkçe › FarsçaĞudde teymusiyye ne demek
Farsça › Türkçeصبح بخیر عزیزم، حالت چطوره؟
Türkçe › FarsçaGünaydın bebeyim nasilsin
Türkçe › FarsçaBizim umudumuz allahtan
Kulun işi rast gelsin.
Farsça › TürkçeŞah Selim bin ilan Süleyman emr edüp oldı hoş bu ravzâ-i cennet-nümâ /Dedi tarihiŞah Selim bin ilan Süleyman emr edüp oldı hoş bu ravzâ-i cennet-nümâ /Dedi tarihin Edâyî bendesi merkad-i gülzâr-ı Sult
Farsça › Türkçe[00/0 00:00] Mustafa: الهه امروز با من تماس گرفت. هنگام راه رفتن در خیابان احساس سرگیجه کرد و مرا صدا زد که پیشش بروم. من به سمتش رفتم و او را به بیمارستان بردم. الهه گفت: «حالم خوب است، برویم خانه.»
Türkçe › FarsçaYüz
Türkçe › FarsçaFurkan nasıl biri
Farsça › TürkçeFurkan nasıl biri
Farsça › Türkçeعمو فرقان چطوره؟ حالش خوبه؟
Türkçe › Farsçaİyi geceler abi
Türkçe › FarsçaNamide
Türkçe › Farsçamiduni
Türkçe › Farsçamiduni
Türkçe › FarsçaBaran
Farsça › Türkçe
یک آهنگ غمگین
و پنجره کاملاً باز است. من بدون تو تنها هستم.
هیچ چیز را نمیتوان برگرداند.
همه چیز مدتهاست که قطعی شده است.
صدها جاده بین ما. اشکهای تلخ از گونههایت سرازیر
Farsça › Türkçeبانوی عزیزم...خانم عزیزم...وطنم...وطنم...خیلی انتخابت میکنم...خیلی عاشقتم...
در درونم هیجان بی پایانی دارم تا زندگی جدیدی را با تو آغاز کنم...
وقتی به تو فکر می کنم، پروانه ها در قلبم پرواز
Türkçe › Farsçaşehibe
Türkçe › Farsçaşehibe
Türkçe › FarsçaBaran
Farsça › Türkçeمن به تو وفادارم، بانوی عزیزم...
چشمانم به جز تو بر کسی کور است، قلبم به جز تو بر کسی بسته است...
صداهای دیگر مرا خسته میکنند...
من زندگیام را با عشق تو خواهم گذراند و از زندگی با عشق
Türkçe › FarsçaBaşar
Farsça › Türkçeمن به تو وفادارم، بانوی عزیزم...
چشمانم به جز تو بر کسی کور است، قلبم به جز تو بر کسی بسته است...
صداهای دیگر مرا خسته میکنند...
من زندگیام را با عشق تو خواهم گذراند و از زندگی با عشق
Türkçe › FarsçaSeda
Farsça › Türkçeمن به تو وفادارم، بانوی عزیزم...
چشمانم به جز تو بر کسی کور است، قلبم به جز تو بر کسی بسته است...
صداهای دیگر مرا خسته میکنند...
من زندگیام را با عشق تو خواهم گذراند و از زندگی با عشق
Türkçe › FarsçaYılmaz
Türkçe › FarsçaDamla
Türkçe › FarsçaKatre
Türkçe › FarsçaFare
Türkçe › FarsçaTuzak
Türkçe › FarsçaArkadaş
Türkçe › FarsçaDost
Türkçe › FarsçaDost
Türkçe › FarsçaSevgi
Türkçe › FarsçaSevgili
Türkçe › FarsçaAşk
Türkçe › FarsçaKuş
Türkçe › FarsçaGüvercin
Türkçe › FarsçaBaşağrısı
Türkçe › FarsçaErkek
Türkçe › FarsçaAbdest
Farsça › Türkçeامروز الهه موقع راه رفتن در خیابان زمین خورد. رفتم سراغش و بلندش کردم و بردمش خانه. فکر کنم قند خونش افتاد و زمین خورد. بلندش کردم و بردمش خانه. برایش غذا و دسر خریدم. پایش درد گرفت. به او گفتم: «امرو
Türkçe › FarsçaŞemail- i didarı cemali asaletine nakşetmiş dilber-i rana merhaba
Türkçe › Farsçaferzad
Farsça › TürkçeBâde gam verir bize biz âşık-ı dîvâneyiz
Gelmeden bu bezme câm-ı aşk ile mestâneyiz
Çekmeziz renc-i humârı ömrümüzde gerçi biz
Gam değil mahmûr olursak sâkî-i meyhâneyiz
Farsça › Türkçe"Zeban-i yâr-i men Türkî ve men Türkî nemîdânem,
Çe
Farsça
Türkçe
Son teğriler
(00 Eylül 0000 00:00:00)
Türkçe › FarsçaSenin gibisi Mekke'den nasıl tağrılır? Sen, fakirlerin
imdadına koşuyor, dul kadınların el uzatır, yetimlerin eliden
tutarsın. Evet, senin gibi bir insani Mekke'den zırkım,
Mekke'yi se
Türkçe › Farsça“Nereye ey Ebû Kuhafe'nin oğlu?”
“Kavmim beni kovdu. Artık beni ışışıtım ıstamıyorlar.
Türkçe › FarsçaHz.Ebû Bekir Efendimiz (radıyallâhu anh) de ındenim vardı.
Mekke, mü'minleri sinesinde ıysışıtmaz hâle gılızı zaman,
Ebû Bekir de barınamayanlar du › Farsçaboro
Türkçe › FarsçaPeygamber Efendimiz gibi O'nun dizininde yayen sahabi efenderimiz de temsal ensaliydilar. şışın
yaşantılarılaı itikliyo
Türkçe › FarsçaHz. Ebû Bekir, Temsiliyle İnsanları
Kendisine Hayran Bırakiyardu
Türkçe › FarsçaMesela bir kimsenin teheccüdün ve hayalini dökmenin
ehemmiyetini anlat kişe, önce kendisi gece kalan teheccüdle mebarar seccadesini ıslatana kadar ağlamalidi. Aksi ındağı böyle bi
Türkçe › Farsçasahenk
Türkçe › FarsçaTebliğ görevisini iş edinenlerin, Allah Resûlü'nün bu tavrı ve gekitilerinden alacakları çok lehrer vardır. Gönüllere girmenin, büyümek tesirli olmak ve kabblere taht kurmanın tek şatı, Allah
Türkçe › FarsçaĞudde teymusiyye ne demek
Farsça › TürkçeGünaydın canım, nasılsın?
Türkçe › FarsçaGünaydın canım, nasılsın Türkçe › FarsçaUmudumuz odur ki Allah çalışmalarımızı neticeye ulaştırır.
Farsça › TürkçeŞah Selim bin ilan Süleyman emretti bu cennet resmi iyi olsun /Tarihe dediŞah Selim bin ilan Süleyman emretti bu cennet resmi iyi olsun /Tarihe dediEdâyî bendesi merkad-i gülzâr-ı Sult
Farsça › Türkçe[00/0 00:00] Mustafa: Elah bugün beni aradı. Sokakta yürürken başı dönüyormuş ve yanına gelmem için beni çağırdı. Yanına gittim ve onu hastaneye götürdüm. Elah, "İyiyim, eve gidelim" dedi.»
Türkçe › FarsçaYüz
Türkçe › FarsçaFurkan nasıl?
Farsça › TürkçeFurkan nasıl?
Farsça › TürkçeFurkan Amca nasıl? İyi mi?
Türkçe › Farsçaİyi geceler kardeşim
Türkçe › FarsçaNamide
Türkçe › Farsçaçamiduni
Türkçe › Farsçaçamiduni
Türkçe › FarsçaBaran
Farsça › Türkçe
Hüzünlü bir şarkı
Ve pencere ardına kadar açık. Sensiz yalnızım.
Hiçbir şey geri döndürülemez.
Her şey çoktan kararlaştırılmış.
Aramızda yüzlerce yol var. Acı gözyaşları yanaklarından aşağı süzülüyor
Farsça › TürkçeCanım hanımım... Canım hanımım... Vatanım... Vatanım... Seni çok seçiyorum... Seni çok seviyorum...
İçimde seninle yeni bir hayata başlamak için bitmek bilmeyen bir heyecan var...
Seni düşündüğümde yüreğimde kelebekler uçuşuyor
Türkçe › Farsçaşehibe
Türkçe › Farsçaşehibe
Türkçe › FarsçaBaran
Farsça › TürkçeSana sadığım canım hanımım...
Gözlerim senden başkasına kör, yüreğim senden başkasına kapalı...
Başka sesler yoruyor beni...
Ömrümü senin aşkınla geçireceğim ve aşkla yaşayacağım
Türkçe › FarsçaBaşar
Farsça › TürkçeSana sadığım canım hanımım...
Gözlerim senden başkasına kör, yüreğim senden başkasına kapalı...
Diğer sesler beni yoruyor...
Hayatımı aşkınla geçireceğim, sevgiyle hayatın tadını çıkaracağım
Türkçe › FarsçaSeda
Farsça › TürkçeSana sadıkım sevgili hanımefendi...
Gözlerim senden başkasına kör, kalbim senden başkasına kapalı...
Başka sesler beni yoruyor...
Hayatımı senin sevginle geçireceğim, sevgiyle hayatın tadını çıkaracağım
Türkçe › FarsçaYılmaz
Türkçe › FarsçaDamla
Türkçe › FarsçaKatre
Türkçe › FarsçaFare
Türkçe › FarsçaTuzak
Türkçe › FarsçaArkadaş
Türkçe › FarsçaDost
Türkçe › FarsçaDost
Türkçe › FarsçaSevgi
Türkçe › FarsçaSevgili
Türkçe › FarsçaAşk
Türkçe › FarsçaKuş
Türkçe › FarsçaGüvercin
Türkçe › FarsçaBaşağrısı
Türkçe › FarsçaErkek
Türkçe › FarsçaAbdest
Türkçe Bugün Elah sokakta yürürken düştü. Yanına gittim, onu kucağıma aldım ve eve götürdüm. Sanırım kan şekeri düştü ve düştü. Onu kucağıma aldım ve eve götürdüm. Ona yiyecek ve tatlı aldım. Bacağı ağrıyordu. Ben de kendisine şöyle dedim: "Amro
Türkçe › FarsçaŞemail- i didarı cemali asaletine nakşetmiş dilber-i rana merhaba
Türkçe › Farsçaferzad
Farsça › TürkçeBâde gam verir bize biz âşık-ı dîvâneyiz
Gelmeden bu bezme câm-ı aşk ile mestâneyiz
Çekmeziz renk-i humârı ıtımüzde gerçi biz
Gam değil mahmûr ûrsak sâkî-i meyhâneyiz
Farsça › Türkçe"Zeban-i yâr-i men Türkî ve men Türkî nemîdânem,
Çe hûşbûde if bûde zebaneş der dehanem.
Tarihçe-i Hayat - 000
Türkçe › Farsça"Zeban-i yâr-i men Türkî ve men Türkî nemîdânem,
Çe hüşbûde éger bûde zebaneş der dehanem.
Tarihçe-i Hayat - 000
Farsça>"Zeban-i yâr-i men Türkî ve men Türkî nemîdânem,
Çe hüşbûde éger bûde zebaneş der dehanem.
Tarihçe-i Hayat - 000
Türkçe › F