Farsça

شماره تلفن صرافی را برای من بفرست. اگر او در ترکیه است، من روز جمعه یک چک در وجه شرکتم برایش صادر می‌کنم. او می‌تواند آن را به بانک ببرد و فوراً پول را دریافت کند. من تا جمعه مشکلات را حل می‌کنم و تو هرگز طلا را نخواهی فروخت. تو قبلاً انگشتر را ۱۰۰۰ دلار فروختی. من آن انگشتر را ۵۵۰۰ دلار خریدم. و تو آن انگشتر را فروختی. تو هرگز طلای کارتیه را نخواهی فروخت. این کار را با من نکن. من فقط مدت کوتاهی فرصت دارم تا کاملاً دیوانه شوم. تو هرگز آن سکه‌های طلای کارتیه را نخواهی فروخت چون من پولشان را داده‌ام.

Türkçe

Döviz bürosunun telefon numarasını bana gönder. Türkiye'deyse, Cuma günü ona şirketim adına düzenlenmiş bir çek yazacağım. Çeki bankaya götürüp parayı hemen alabilir. Cuma gününe kadar sorunları çözeceğim veAltını asla satamayacaksın. Yüzüğü zaten 0.000 dolara sattın. Ben o yüzüğü 0.000 dolara aldım. Ve sen o yüzüğü sattın. Cartier altını asla satamayacaksın. Bana bunu yapma. Delirmeden önce çok az zamanım var. O Cartier altın sikkelerini asla satamayacaksın çünkü parasını ben ödedim.

(5000 karakter kaldı)
Farsça
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR