اگر قلبت واقعاً از سنگ نیست، باید این پیام را با عشق بخوانی. من به تو قولی دادم و ۶۰۰۰۰۰ لیر ترکیه برایت خریدم و با احترام این اقلام را به صدف رساندم. ماه گذشته، یک سرویس طلای کارتیه، یک دستگاه قهوهساز دایسون، یک کیف مکیر جیکوبز تحویل دادم. مثل یک مرد، به قولم عمل کردم. امروز، تو به من میگویی: "پول را به صدف بده." صدف خواهر من است، اما دوست دختر من نیست. لطفا سنگدل نباش. مثل یک مرد، تمام محصولاتی را که درخواست کرده بودی به خانهات رساندم. ما بیش از یک ماه است که از هم جدا هستیم. این را با گرمترین و صمیمانهترین احساسات میگویم: اشتباهاتم را میپذیرم. عذرخواهی میکنم. هرگز نمیخواستم این روزهای سخت را تجربه کنی. با احترام در مقابل تو تعظیم میکنم و عذرخواهی میکنم. لطفا دیگر مغرور نباش. همه در این دنیا دوران سختی را پشت سر میگذارند. من هم از آنها گذشتهام. جبران خواهم کرد، اما اول، باید رو در رو با هم روبرو شویم.
Eğer kalbin gerçekten taştan değilse, bu mesajı sevgiyle okumalısın. Sana bir söz verdim ve sana 000.000 Türk lirası aldım ve bunları saygıyla Sadaf'a teslim ettim. Geçen ay bir CartierAltın servis takımı, bir Dyson kahve makinesi, bir Macy's Jacobs çanta teslim ettim. Bir erkek gibi sözümü tuttum. Bugün bana "Parayı Sadaf'a ver" diyorsun. Sadaf benim kız kardeşim, ama sevgilim değil. Lütfen katı yürekli olma. Bir erkek gibi, istediğin tüm ürünleri evine teslim ettim. Bir aydan fazla bir süredir ayrıyız. Bunu en sıcak ve en samimi duygularla söylüyorum: Hatalarımı kabul ediyorum. Özür dilerim. Bu zor zamanları yaşamanı asla istemedim. Saygıyla önünde eğiliyor ve özür diliyorum. Lütfen daha fazla kibirli olma. Bu dünyada herkes zor zamanlar geçiriyor. Ben de yaşadım. Telafi edeceğim ama önce yüz yüze görüşmemiz gerekiyor.