Farsça

به مصطفی پیغام دادم اما مصطفی جوابم را نداد. مصطفی هم که مریض بود همیشه برای من پیام می فرستاد. من نگران سلامتی مصطفی هستم. به تو زنگ زد یا مروه؟ به این ترتیب خانم الهه ناخودآگاه شروع به تعجب از شما می کند و خاطرات گذشته شما را به یاد می آورد. الهه خانم یا خاله بهت پیام میدن. هرگز به پیام آنها پاسخ ندهید. تا به امروز ما این فرصت را داشته ایم که بسیاری از روابط را از این طریق ترمیم کنیم. به نظر من باید این روش را امتحان کنید. بزرگترین ضعف یک زن خودشیفته پنهانی این است که او در مورد وجود شخصی که از او سود می برد بسیار کنجکاو است.

Türkçe

Mustafa'ya mesaj attım ama Mustafa bana cevap vermedi. Mustafa hasta olmasına rağmen bana sürekli mesaj atıyordu. Mustafa'nın sağlığından endişe ediyorum. Seni mi aradı yoksa Merve'yi mi? Bu şekilde Tanrıça bilinçaltında sizin hakkınızda meraklanmaya ve geçmiş anılarınızı hatırlamaya başlayacaktır. Hanım veya teyze sana mesaj gönderecek. Mesajlarına asla cevap vermeyin. Bugüne kadar bu şekilde birçok ilişkiyi onarma fırsatı bulduk. Bu yöntemi denemenizi öneririm. Gizli narsistik kadının en büyük zaafı, istismar ettiği kişinin varlığını çok merak etmesidir.

(5000 karakter kaldı)
Farsça
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR