Farsça

ز اندازه بیرون تشنه‌ام ساقی بیار آن آب را
اول مرا سیراب کن وان گه بده اصحاب را
من نیز چشم از خواب خوش بر می‌نکردم پیش از این
روز فراق دوستان شب خوش بگفتم خواب را

مقدار یار همنفس چون من نداند هیچ کس
ماهی که بر خشک اوفتد قیمت بداند آب را

سعدی! چو جورش می‌بری نزدیک او دیگر مرو
ای بی‌بصر! من می‌روم! او می‌کشد قلاب را

Türkçe

Tshnham uşak büyüklüğü su getirmek
artık tek bana yoldaşları söyler benim ilk içki
önce Mynkrdm üzerinde uykudan gözlerimin
Bgftm uyku iyi geceler arkadaşlar ayrılık gününe

kimsenin biliyorum çünkü adam Hamnafas
kuru Avftd balık su fiyatını biliyor

Saadi! Chu Jvrsh başka hiçbir Marv yakın olduğunu
Bybsr ait! Ben gidiyorum! O kancayı öldürür

(5000 karakter kaldı)
Farsça
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR